19 апреля исполнилось 110 лет со дня рождения княжны Наталии Константиновны Багратион-Мухранской, в замужестве леди Джонстон. Она была внучкой Великого князя Константина Константиновича и единственной дочерью княгини Татианы Константиновны, которая уже в эмиграции приняла монашество с именем Тамара, став по решению Архиерейского Синода РПЦЗ настоятельницей Елеонского монастыря в Иерусалиме.
Наталия Константиновна, будучи женой британского дипломата, оказывала помощь Елеонской обители. Некоторые из нынешних уже пожилых монахинь, пришедших в монастырь ещё в детстве в 1950–1960-е годы, чтобы получить хорошее образование при русской обители, как раз в то время, когда настоятельницей была игумения Тамара, ещё помнят её дочь и с теплотой вспоминают приезды Наталии Константиновны с подарками накануне Рождества или Пасхи.
Родители Наталии Константиновны поженились в 1911 году в Павловске. Семья изначально сопротивлялась этому браку, поскольку князь Константин Александрович Багратион-Мухранский, отец Наталии Константиновны, происходил из младшей ветви бывшей правящей в Грузии династии Багратионов. Князь Гавриил Константинович, брат княгини Татианы Константиновны, вспоминал: «…Отец и матушка были категорически против этой свадьбы, так как Багратион считался не равного с Татианой происхождения».
Для решения вопроса был собран семейный совет, в результате которого было принято решения, что князья и княжны крови императорской могли вступать в морганатические браки, но потомство от этих браков не имело никаких прав на престол. Таким образом, Татиана Константиновна могла выйти замуж, но перед свадьбой подписала за себя отречение от прав на российский престол.
Княгиня Татиана Константиновна и князь Константин Александрович Багратион-Мухранский. 1911 год. Фото из открытых источников
Княжна Наталия Константиновна Багратион-Мухранская с братом князем Теймуразом Константиновичем Багратион-Мухранским. 1915 год. Фото из открытых источников
Великая Княгиня Елизавета Маврикиевна с дочерями княгиней Татианой Константиновной, княжной Верой Константиновной, сыном князем Георгием Константиновичем и внуками князем Теймуразом Багратион-Мухранским и княжной Наталией Багратион-Мухранской. Брюссель. 1922 год. Королевская коллекция
Княжна Наталия Константиновна с бабушкой Великой княгиней Елизаветой Маврикиевной и матерью княгиней Татианой Константиновной. Альтенбург. 1926 год. Архив Свято-Троицкой Духовной семинарии в Джорданвилле
Первый ребёнок в семье князь Теймураз Константинович Багратион-Мухранский родился в Павловске 8 (21) августа 1912 года. В эмиграции он стал видным общественным деятелем и президентом Толстовского фонда в США. Второй ребёнок, княжна Наталия Константиновна Багратион-Мухранская, появилась на свет в праздник Пасхи 6 (19) апреля 1914 года в крымском имении своего двоюродного дяди Великого князя Дмитрия Константиновича Кичкине. Младенца решено было назвать в честь рано умершей сестры княгини Татианы Константиновны Наталией.
Императорская семья в этот момент находилась на отдыхе в Ливадии. В этот же день князь Константин Александрович Багратион-Мухранский лично сообщил Императору Николаю II о рождении дочери. Великая княжна Ольга Николаевна в письме к своей тёте Великой княгине Ксении Александровне писала: «…Поздравляю тебя с новой родственницей и моей крестницей Наталией Константиновной Багратион-Мухранской. Счастливый отец приехал во время Христосования доложить Папá о рождении дочери и просил нас обоих быть “восприемниками от купели” – и я благосклонно согласилась и весьма радуюсь этому. Папá тоже».
В день появления Наталии Константиновны на свет новорожденную и её мать навестила Императрица Александра Фёдоровна, что нашло отражение в дневнике Великой княжны Ольги Николаевны: «…Потом завтра, а Мамá в Кичкине поехала. У Татианы и Багратиона дочь [родилась] Наталья, и я буду крестить, и радуюсь этому».
Спустя два дня, 8 (21) апреля 1914 года новорожденную посетил Император Николай II, Императрица Александра Фёдоровна и дочери. Великая княжна Ольга Николаевна записала в дневнике: «…В 2 моторах поехали в Кичкине… Ходили наверх к Татиане. Она хорошо выглядит, и около неё в люльке спала маленькая Наталья. Смуглая душка». Император Николай II также оставил запись о посещении Кичкине: «Поехали в Кичкенэ, видели Татиану и новорожденную её дочь Наталию, родившуюся на Пасху».
Крестины новорождённой состоялись 15 (28) апреля 1914 года. Восприемниками стали Император Николай II и его старшая дочь Ольга. В дневнике Государь записал: «Около 4 ч. поехали всей семьёй в Кичкенэ на крестины Наталии Константиновны Багратион. Ольга и я были восприемниками. Маленький Теймураз был очень мил и забавен. Вернулись в Ливадию в 5 1/2 к чаю».
Спустя несколько месяцев после рождения княжны в мире разразилась Первая Мировая война, изменившая жизнь не только семьи Константиновичей, но и целых народов. 29 сентября (12 октября) 1914 года в Вильно (ныне Вильнюс) после полученного в бою ранения скончался дядя Наталии Константиновны князь Олег Константинович, выпускник Александровского лицея, подававший большие надежды поэт. 19 мая (1 июня) 1915 года в бою при атаке неприятельской позиции близ села Загроды (ныне территория Польши) погиб отец Наталии Константиновны князь Константин Александрович Багратион-Мухранский. За сутки до этого он по собственной инициативе был прикомандирован к 13-му лейб-гренадёрскому Эриванскому полку.
Спустя две недели, 2 (15) июня 1915 года в Павловске скончался дедушка Наталии Константиновны Великий князь Константин Константинович. За период с 1914 по 1915 гг. в своём дневнике Великий князь один раз упомянул свою единственную на тот момент внучку: «Вторник. 26 августа 1914 г. Побывали в Стрельне у Татианы и Оли. Красотка Натулька была именинницей». К сожалению, первая часть дневника за 1914 год была утеряна Константином Константиновичем, поэтому узнать, как переживал Великий князь момент рождения и крещения внучки мы не можем.
Княгиня Татиана Константиновна мужественно и с глубоким смирением приняла все испытания. В эти трудные минуты ей большую поддержку оказал дядя Великий князь Дмитрий Константинович. Вскоре она с детьми переехала к нему в Стрельну. Позже Дмитрий Константинович помог купить племяннице деревянный особняк с садом на набережной Малой Невки на Каменном острове.
Как в этот сложный период росли дети Татианы Константиновны, мы можем узнать из её переписки с Великими княжнами Ольгой Николаевной и Татианой Николаевной. 9 августа 1915 года Татиана Константиновна в письме к Татиане Николаевне писала: «Наталия вся загорелая, твёрдо топочет ножками, любит перелезать пороги, гонять уток и всюду поспевать за братом». Через месяц в другом письме тому же адресату: «В церкви Теймураз стоял хорошо, а Наталию пришлось унести; гуляла топ-топ по церкви, болтала, пела и даже играла с пятками Теймураза. Она боится мягких зверей».
В письме от 22 октября 1915 года из Стрельны Татиана Константиновна рассказывала: «Наталия всегда появляется с какой-нибудь своей игрушкой, с которой и продолжает у меня играть, но потом вдруг начинается “шныри-шныри”. Они залезают во все шкапики и ящики, выдвигают их, высматривает, словно научные экскурсии по раскопкам – а если сказать “опять шнырка пришла”, она сразу понимает, обижается и громко плачет, и чтобы задобрить меня, говорит “фуф”, так она произносит суп».
11 августа 1916 года княгиня писала: «Натуся всё-всё за ним повторяет. Она очень выросла, ноги у неё претолстые, и всё также любит свою куклу “Ванечку”. Она ужасно любит бантики и смирно сидит, когда её причёсывают и во всё горло орёт, если Мураз сорвёт её бант, но и тогда волосы её продолжают стоять “коком”». 14 декабря 1916 года Татиана Константиновна из Кичкине в письме к Ольге Николаевне помимо прочих новостей писала: «Мои дети очень много говорят, особенно твоя крестница не умолкает».
За несколько дней до начала революции княгиня Татиана Константиновна с детьми и Великим князем Дмитрием Константиновичем вернулась в Петроград. Она решила на возвращаться в свой дом на Каменном острове, а остаться вместе с дядей в его доме на Песочной набережной, номер 24, который был приобретён Великим князем в 1915 году. Там же они узнали об отречении Императора Николая II от престола 2 (15) марта 1917 года и крушении монархии. После всех трагических событий Татиана Константиновна решила не покидать своего дядю. Из Мраморного дворца к сестре часто приезжала княжна Вера Константиновна и играла с племянниками.
В эту трудную минуту большую помощь семье оказал адъютант и управляющий делами Великого князя Дмитрия Константиновича Александр Васильевич Короченцов. Дети его любили и слушались. Об этом писала Татиана Константиновна в письме к Татиане Николаевне: «Дети А[лександра] В[асильевича] страшно любят. В то же время он единственный, которого они слушаются немедленно. Когда никто не может справиться и “няньки”, и ‘мамки” бессильны перед расшалившимся Муразом или при припадках ярости Натуси, довольно одного безмолвного появления А[лександра] В[асильевича], чтобы сразу в детской водворился мир».
С приходом к власти большевиков положение семьи резко изменилось в худшую сторону. Дом княгини Татианы Константиновны на Каменном острове был передан авиационному отряду. «Мой дом изгажен авиаторами, но это ещё ничто в сравнении со всеми другими несчастьями», – писала Татиана Константиновна Великой княжне Татиане Николаевне.
В марте 1918 года Великий князь Дмитрий Константинович вместе с Великим князем Николаем Михайловичем и Великим князем Георгием Михайловичем был выслан в Вологду. Туда же вместе с детьми отправилась и княгиня Татиана Константиновна. Они обосновались в центре Вологды, на частной квартире в двухэтажном деревянном доме.
О том, как вели себя дети Татианы Константиновны, можно узнать из писем Великого князя Георгия Михайловича своей супруге Великой княгине Марии Георгиевне, проживавшей в тот момент в Лондоне. Про Наталию Константиновну он писал: «Натуся прелестная девчонка и мой большой друг. Она меня называет дядя Георгий и, видимо, любит меня. Иногда я им приношу какие-нибудь подарки-безделушки, кустарные деревянные игрушки, которые я покупаю на базаре».
В июле 1918 года Великие князья были арестованы и отправлены из Вологды обратно в Петроград. Татиана Константиновна также вместе с детьми вернулась в город. Она поселилась у матери Великой княгини Елизаветы Маврикиевны на Миллионной улице.
В конце ноября 1918 года княгиня Татиана Константиновна вместе с детьми и А. В. Короченцовым покинула Петроград. Она думала, что уезжает лишь на время, чтобы пережить зиму в Крыму. Однако им больше не суждено было вернуться. Вскоре беженцы оказались в Киеве, но в Крым попасть они не смогли. Их путь лежал в Одессу, где они проживали до апреля 1919 года, пока город не оказался на осадном положении, и на греческом судне Татиана Константиновна с детьми и А. В. Короченцовым выехали в Румынию.
В июне 1919 года Татиана Константиновна с детьми отправились из Румынии в Швейцарию, поселившись в Лозанне. Позже Татиана Константиновна вместе с детьми и А. В. Короченцовым поселилась на ферме Корзье-сюр-Веве, в пригороде Веве. 9 ноября 1921 года она вышла замуж за А. В. Короченцова, но их брак продлился недолго. 6 февраля 1922 года Короченцев скончался от дифтерии. После смерти мужа Татиана Константиновна с детьми переехала в местечко Везна на берегу Женевского озера.
Княгиня Татиана Константиновна решила дать сыну и дочери русское образование. Единственным местом, где дети могли получить такое образование, была Югославия. Теймураз Константинович поступил в Крымский кадетский корпус в городе Белая Церковь, а Наталия Константиновна в 1926 году поступила в Мариинский Донской институт, который был эвакуирован из Новочеркасска в 1919 году. Учебное заведение находилось там же, что и кадетский корпус, в городе Белая Церковь. Оплату за обучение взял на себя король Югославии Александр I.
Наталия Константиновна на линейке в Мариинском Донском институте в Белой Церкви в Югославии. Фото из открытых источников
Наталия Константиновна с братом Теймуразом Константиновичем во время учёбы в Югославии. Национальная парламентская библиотека Грузии
Наталия Константиновна с братом Теймуразом Константиновичем на X выпуске Крымского кадетского корпуса в Белой Церкви. 1929 г. Литфонд
Княгиня Татиана Константиновна, княжна Вера Константиновна, княжна Наталия Константиновна Багратион-Мухранская и князь Теймураз Константинович Багратион-Мухранский в день похорон короля Югославии Александра I. 1934 г. Королевская коллекция
Учебные программы в югославских школах были везде одинаковые. Нужно было окончить восемь классов и получить аттестат зрелости, который давал право на поступление в высшее учебное заведение. Но в Мариинском Донском институте была вторая программа, дававшая русское воспитание, любовь к далекой Родине, литературе и православной вере.
Для Наталии Константиновны по настоянию матери не делали никаких исключений. По воспоминанием современников, она вела себя скромно, не показывая, что является внучкой Великого князя, принимала участие во всех дружеских совместных играх со сверстниками. Каждое лето вместе с братом Наталия Константиновна ездила к матери в Швейцарию.
Наталия Константиновна окончила институт в 1934 году. Она получила стипендию короля Александра I для продолжения обучения английскому языку в Лондоне. Однако случилась трагедия. 9 октября 1934 года в Марселе король Александр I был убит Владо Черноземским. Для русской эмиграции в Югославии это была большая трагедия. Погиб человек, который опекал и помогал обездоленным русским беженцам, в том числе и княгине Татиане Константиновне с детьми.
Чувствуя, что потеря невосполнима, Татиана Константиновна вместе с сестрой княжной Верой Константиновной и детьми приняла участие в похоронах убитого короля. Генерал Б. В. Адамович в письме к князю Гавриилу Константиновичу писал, что в день погребения Александра I «был приглашён в отель к Вашим августейшим сёстрам, и провёл у них час с княжной Натальей и князем Теймуразом. На Татиане Константиновне отражена её тяжёлая жизнь, княжна Вера Константиновна – цветущая и оживлённая. Княжна Наталия удивительно похорошела, князь Теймураз оформляется в стиль хорошего офицера Русской Гвардии».
Оказавшись в Лондоне, Наталия Константиновна стала изучать машинопись, а потом устроилась в магазин по продаже шляп и подрабатывала моделью в доме высокой моды Paquin. Её опекал двоюродный брат князь Всеволод Иоаннович. Он же помог княжне войти в круг британской аристократии. В Лондоне княжна подружилась с Мариной, герцогиней Кентской и часто бывала у неё в гостях.
В письме от 11 декабря 1935 года к своей бывшей няне А. А. Беляевой дядя Наталии Константиновны князь Гавриил Константинович писал: «Забыл сказать, что третьего дня была у нас Натуся. Она очень довольная и хорошо выглядит. Пополнела в лице. По утрам она ходит и учится стучать на машинке… Молодец Натуся, прекрасно понимает по-английски, ездит на автобусе и знает уже Лондон».
Через год, в письме от 20 октября 1937 года к тому же адресату, князь Гавриил Константинович писал: «Вчера видели мы Натусю! Она приехала обедать сюда с Мариной Клейнмихель… Натуся прекрасно выглядит и очень элегантна, и мила, как всегда. Я уверен, что она сюда к нам приедет. У неё дивная фигура. Похожа на Анмама в молодости. Когда она вошла – я увидел её издали – она была так элегантна и свежа».
У Наталии Константиновны было много поклонников, в том числе из британских и немецких аристократов. На одном из приёмов она познакомилась с молодым офицером Кристофером Фернессом. Он родился 17 мая 1912 года в Лондоне в семье Мармадюка Фернесса, 1-го виконта Фернесса и его первой жены Ады Хогг. Он получил образование в Итонском колледже и решил стать военным. Для Наталии Константиновны это была выгодная партия. В 1939 году молодые люди объявили о помолвке. Свадьба должна была состояться в июне 1940 года.
1 сентября 1939 году началась Вторая Мировая война. В это время Кристофер Фернесс служил в 1-ом батальоне валлийской гвардии. В мае 1940 года, когда шла эвакуация британских и французских войск с северного побережья Франции, недалеко от города Аррас, лейтенант Фернесс командовал авиационном взводом. 24 мая 1940 года во время прикрытия отхода транспорта в составе 40 машин лейтенант Фернесс добрался до позиций противника под шквальным огнём, вступил в рукопашный бой и был убит. За это время техника смогла эвакуироваться, а враг на время отступил. Посмертно Кристофер Фернесс был награждён высшей военной наградой Великобритании «Крестом Виктории».
Наталия Константиновна в Лондоне. Национальная портретная галерея
Наталия Константиновна незадолго до начала Второй мировой войны. British Newspaper Archive
Кристофер Фернесс – первый жених Наталии Константиновны. Wikipedia
Смерть жениха стала большим ударом для Наталии Константиновны. А. А. Беляева в письме к князю Гавриилу Константиновичу в декабре 1940 года напишет: «…Как жаль, что княжна Натусенька не выходит замуж; как ей и её Мамá не везёт; нужно же было ей выйти замуж до войны; Господь милостив, пошлёт ей и ещё жениха».
Наталия Константиновна в годы Второй мировой войны работала в югославской секции Би-Би-Си, переводя новостную ленту на хорватский и сербский языки. После перевода новости транслировались на оккупированную Югославию. Также Наталия Константиновна принимала деятельное участие в работе югославского отделения Красного Креста в Лондоне.
В 1943 году Наталия Константиновна поступила в Каире на работу в качестве секретаря при югославском правительстве в изгнании во главе с генералом Душаном Симовичем. Там же она познакомилась с работником британского министерства иностранных дел Чарльзом Джонстоном. Он родился 11 марта 1912 года в Лондоне в семье Эрнста Джонстона и Эммы Хёпберн. Чарльз Джонстон получил блестящее образование в Винчестерском колледже и Оксфорде, в 1936 году поступил на дипломатическую службу. В 1939 году он был назначен третьим секретарём посольства Великобритании в Японии, занимая эту должность до 1941 года. Там же в Токио он стал изучать русский язык, который ему преподавала жена коллеги-консула, бывшая подданная Российской империи. Когда Япония в 1941 году объявила войну Великобритании, сотрудники посольства были интернированы и освобождены в 1942 году.
После закрытия британской дипломатической миссии и эвакуации из Японии, Чарльз Джонстон был назначен вторым секретарём в посольство Великобритании в Египте, где он и познакомился с Наталией Константиновной. Через несколько месяцев они вновь встретились в Лондоне. 17 апреля 1944 года была объявлена помолвка. Свадьба состоялась через пять дней 22 апреля 1944 года. Англиканская церемония прошла в деревенской церкви в Сидлоу, близ города Райгит в графстве Суррей, где жили родители жениха. На церемонии присутствовала Марина, герцогиня Кентская. В этот же день церемония повторилась, но уже по православному обряду. Венчание прошло в сербской православной церкви Святого Саввы в районе Найтсбридж. Под венец невесту вёл её двоюродный брат князь Всеволод Иоаннович. На церемонии присутствовал король Югославии Пётр II и королева Александра.
На свадьбу супруга подарила мужу томик «Евгения Онегина» на русском языке. Позднее Чарльз Джонстон вспоминал: «Дедушка моей жены был русский поэт, друг Тургенева и Чайковского, поклонник Пушкина: он назвал свою дочь, мать моей жены, Татьяной, в честь пушкинской героини, и моя жена росла и воспитывалась в пушкинской атмосфере. Когда мы поженились, она мне подарила томик “Евгения Онегина” на русском языке. С её помощью и со словарем я смог познакомиться с текстом и подумал, какая это потрясающая поэма, найдется ли кто-то, кто переведет ее на английский язык».
Свадьба княжны Наталии Багратион-Мухранской и Чарльза Джонстона. Liddell Hart Centre King’s College и British Newspaper Archive
Наталия Константиновна Джонстон. Середина 1940-х гг. British Newspaper Archive
Чарльз Джонстон и Наталия Джонстон на дипломатическом приёме. 1950-е гг. Liddell Hart Centre King’s College
Сэр Чарльз Джонстон. 1960-е гг. Национальная портретная галерея
Начался новый этап в жизни Наталии Константиновны. Она стала супругой дипломата и им пришлось подолгу жить вне дома. С 1945 по 1948 гг. Чарльз Джонстон был первым секретарём посольства Великобритании в Каире, с 1948 по 1951 гг. – первым секретарём посольства в Испании, с 1951 по 1953 гг. – советником отдела министерства иностранных дел Великобритании по Японии и Тихоокеанскому региону, затем – отдела Китая и Кореи. С 1954 по 1955 гг. Джонстон был советником при посольстве в Бонне в ФРГ.
Первым высоким постом Чарльза Джонстона стала должность посла в Иордании с 1956 по 1959 гг. С 1960 по 1963 гг. он занимал пост губернатора Адена, а после объявления британских колоний в Южной Аравии протекторатом Чарльз Джонстон стал верховным комиссаром Великобритании в Адене и Протекторате Южной Аравии.
Столь высокий пост мужа дочери помог матери Наталии Константиновны наладить быт и жизнь в Елеонском Спасо-Вознесенском монастыре. В 1946 году княгиня Татиана Константиновна в Женеве была пострижена в монашество с именем Тамара и отправлена для служения в Святую Землю. По решению Архиерейского Синода Русской Православной Церкви Заграницей в 1951 году она была назначена настоятельницей Елеонской обители. Монастырь достался матушке Тамаре в плачевном состоянии. Но её неутолимая энергия, помощь со стороны детей и друзей помогли вновь вдохнуть жизнь в обитель.
Практически каждый год Наталия Константиновна с супругом приезжали на Елеон. Она очень любила арабских детей, которые были приняты монастырём на воспитание. Некоторые из них позднее стали насельницами обители. Мать Рафаила (Абу Лейль), монахиня Спасо-Вознесенской обители, вспоминала: «Она всегда приезжала на Рождество и привозила нам подарки. Один раз она принесла нам подарки – полотенца. А на полотенцах было по-английски написано “Good morning”. И этому мы так радовались. И хлопушки [она] ещё приносила».
За свои большие заслуги в дипломатической работе в 1953 году Чарльз Джонстон был назначен командором, а в 1959 году – рыцарем-командором. В 1960 году он был произведён в рыцари Ордена Святого Иоанна Иерусалимского. С тех пор он стал сэром Чарльзом Джонстоном, а его супруга – леди Наталия Джонстон.
В феврале 1965 года сэр Чарльз Джонстон был назначен на пост верховного комиссара Великобритании в Австралии. 15 июля 1965 года супруги прибыли в Канберру. Чету Джонстонов радушно приняли австралийцы. Они быстро вписались в местное общество. Наталия Константиновна посвятила много времени изучению истории и культуры Австралии. Миссия сэра Чарльза Джонстона продолжалась до января 1971 года, когда он покинул пост верховного комиссара. 1 января 1971 года сэр Чарльз Джонстон стал рыцарем большого креста Ордена Святого Михаила и Святого Георгия.
Вернувшись в Лондон, сэр Чарльз Джонстон занялся литературным творчеством. Ещё в 1940-е гг. под псевдонимом Чарльз Хепбёрн он издал две книги стихов: «К Леагру и другие стихотворения» и «В сторону Мозамбика и другие стихотворения». Выйдя на заслуженный отдых, сэр Чарльз Джонстон издал книги: «Устье в Шотландии» (англ. Estuary in Scotland, 1974), «Стихи и путешествия» (англ. Poems and journeys, 1979), «Реки и фейерверки» (англ. Rivers and fireworks, 1980), «Разговор о последнем поэте» (англ. Talk about the last poet, 1981), «Шуазель и Талейран» (англ. Choiseul and Talleyrand, 1982), «Ирландские огни» (англ. The Irish lights, 1983), «Избранные стихотворения» (англ. Selected poems, 1985).
Сэр Чарльз Джонстон занимался и переводами. В 1950 году вместе с женой он выполнил перевод «Записок охотника». Книга вышла под авторством Чарльза и Наташи Хепбёрн. Но самую большую популярность приобрёл его перевод с русского на английский «Евгения Онегина», сохранивший даже на иностранном языке рифмовку онегинской строфы. Этот перевод он посвятил матушке Тамаре, матери своей супруги.
Перевод «Евгения Онегина» заметили даже в Советском Союзе. В апреле 1979 года в газете «Правда» вышла заметка о встрече корреспондента Бориса Стрельникова с сэром Чарльзом Джонстоном. Автор перевода говорил: «Я полюбил русский язык и русскую литературу ещё в юности… Перевести “Евгения Онегина” на английский язык было моей давнишней мечтой. Между прочим, моя жена, которая родилась в России и приходится дальней родственницей герою 1812 года генералу Багратиону, зная мою любовь к русской поэзии, в день свадьбы подарила мне томик Пушкина. Я занимался переводом “Евгения Онегина” в свободное от работы время. На это ушло несколько лет. Все эти годы меня поддерживало убеждение, что мой труд может явиться вкладом в дело взаимопонимания и сближения наших народов».
Британский переводчик и исследователь поэтических произведений Питер Леви писал о переводе сэра Чарльза Джонстона: «Этот перевод приближается к идеальному. В нём сохранились грациозность, изящество, теплота, яркость пушкинской строки, даже пушкинский юмор. Каждое слово на своём месте и рифмы ложатся в строфы, как листья или снежинки, тихо слетающие на землю… Среди многих достоинств перевода я бы прежде всего выделил верность пушкинскому тону. Именно это превращает перевод в волнующее произведение, читая которое сразу же осознаёшь, что встретился с великим поэтом и бессмертной поэмой».
Позже супруги работали над переводом Пушкина и Лермонтова под общим названием «Повествовательные поэмы», куда вошли пушкинские «Граф Нулин», «Моцарт и Сальери», «Медный всадник» и лермонтовские «Мцыри» и «Тамбовский казначей». Книга вышла в Британии в 1983 году и в 1984 году в США.
Кроме того, сэр Чарльз Джонстон опубликовал три книги записок: «Вид со Стимер-Пойнта» (англ. The view from Steamer Point; 1960), охватывает период его работы в Адене (Стимер-Пойнт (араб. Ат-Тавахи) – название района в Адене), «Мо и другие оригиналы» (англ. Mo and other originals; 1971) – египетский период (Мо сэр Чарльз Джонстон называл своего дворецкого Мохаммеда Абуди), и «Берег Иордана» (англ. The brink of Jordan; 1972) – период работы в Иордании.
В последние годы жизни Наталия Константиновна тяжело болела. Болезнь не позволила ей в августе 1979 года приехать в Иерусалим, чтобы попрощаться со своей материю игуменией Тамарой, умершей 28 августа 1979 года в Спасо-Вознесенской обители на Елеоне.
Леди Наталия Константиновна Джонстон, урождённая княжна Багратион-Мухранская умерла после инсульта 26 августа 1984 года в Лондоне. Церемония прощания и отпевания прошла 4 сентября в храме Успения Божией Матери в юрисдикции Русской Православной Церкви Заграницей. Свой вечный покой Наталия Константиновна обрела на кладбище Ганнерсбери. Там же покоится и её двоюродный брат князь Всеволод Иоаннович.
Сэр Чарльз Джонстон пережил супругу на два года. Его не стало 23 апреля 1986 года. Поскольку супруги не имели детей, то свой семейный архив сэр Чарльз Джонстон завещал Королевскому колледжу Лондона.
Родной брат Наталии Константиновны князь Теймураз Константинович Багратион-Мухранский умер в 1992 году в США. У него также не было детей, и с его смертью ветвь княгини Татианы Константиновны прервалась.
Сэр Чарльз Джонстон, игумения Тамара, леди Наталия Константиновна Джонстон и инокиня Лариса в Елеонском монастыре в Иерусалиме. 1960-е гг. proza.ru/2019/11/27/2052?ysclid=lwz98vp3mw101543498
Леди Наталия Константиновна Джонстон. 1970-е гг. Национальная портретная галерея
Могила леди Наталии Константиновны Джонстон, урождённой княжны Багратион-Мухранской на кладбище Ганнерсбери. Find a grave
Литература
Дневник императора Николая II. 1894 – 1918. Том 2. 1905 – 1918. Часть 2. 1914 – 1918 / Отв. ред. С. В. Мироненко. М.: РОССПЭН, 2013.
Великая княжна Ольга Николаевна. Дневники. 1914 г. М.: Кучково поле, 2022.
Дневник Великого князя Константина Константиновича (К. Р.) 1911 – 1915. М.: Прозаик, 2013.
Князь Гавриил Константинович. В Мраморном дворце. М.: Захаров, 2005.
Княжна императорской крови Татиана Константиновна, в замужестве княгиня Багратион-Мухранская *1890 – 1979). Биография и документы / составитель, автор предисловия, комментариев, биографического справочника Т. А. Лобашкова. М.: Буки-Веди, 2015.
Константиновичи Российского Императорского Дома. Романовы в изгнании. 1919 – 1966 гг.: Документы. Книга I / составитель, автор предисловия, комментариев, биографического справочника Т. А. Лобашкова. М.: Буки-Веди, 2017.
Быков А. В. Путь на Голгофу. Хроника гибели великих князей. Вологда: Музей дипломатического корпуса, 2000.
Шевцова Г. И. Игумения Тамара: «Оставляю всем любовь свою». М.: Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет, 2023.
Периодическая печать
Встреча с «Евгением Онегиным» // Правда. 6 апреля 1979 г. Выпуск № 96.
Marina’s cousin becomes a salesgirl // The Australian Women’s Weekly. 1938. December, 24.
A Princess of duty. Cousin of Duchess of Kent // Daily Mercury. 1940. January, 30.
Victoria Cross to Vicount’s son // The Newcastle Sun. 1946. February, 8.
Deaths: Johnston // The Time. 1984. August 29.
На фотографии в заставке Наталия Багратион-Мухранская
© Иван Матвеев, 2024
© НП «Русская культура», 2024