Искусство Самиздата — так назвали научный семинар его организаторы Юлия Валиева — доцент кафедры истории русской литературы СПбГУ (справа), доктор филол. наук (РГГУ,Москва) Юрий Орлицкий и доктор искусствоведения Дмитрий Северюхин (слева) — редактор-составитель литературной энциклопедии «Самиздат Ленинграда» https://samizdat.wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82_%D0%9B%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B0._1950-%D0%B5_%E2%80%94_1980-%D0%B5._%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F.

Семинар прошёл в Фонтанном доме (музей А.А.Ахматовой) в онлайн режиме.

Это уже четвёртый семинар в рамках академических исследований литературы и искусства, так называемой, второй культуры 1960-1980 годов или культуры андеграунда , или, пока робко звучащей, «русской культуры Бронзового века«. По материалам предыдущих конференций 2017-2019 гг  в ближайшее время выйдет книга. Эпоха эта закончена во времени, все её лидеры переселились в мир иной, во главе с нобелевским лауреатом Иосифом Бродским. Авторы этого периода мало известны современному читателю, ибо до сих пор не имеют полноценных изданий. Семинар был посвящён поэтам-художникам, а также творческим связям поэтов и художников этого сегмента русской культуры советского периода.

 

Современному читателю и зрителю важно напомнить хотя бы их имена, которые легко найти в сети, ибо уже давно изучаются искусствоведами и литературоведами как в России, так и за рубежом. Вот  перечень тем докладов семинара этого года:

1. Д. Северюхин. Искусство ленинградского андеграунда 1950–1990-х годов. История, историография, критика.
2. Н.Николаев. О литературной (поэтической) и издательской деятельности Вл. Эрля.
3. Ю.Орлицкий. У истоков российского блэкаута: Борис Констриктор, Ры Никонова, Сергей Сигей и Д.А. Пригов в проекте «Ир фаэр» журнала «Транспонанс» (1983).
4. Т.Никольская. Поэзия и живопись В. Уфлянда.
5. Ю.Валиева. Заметки о поэзии М. Ерёмина.
6. П.Казарновский. Л. Аронзон-художник.
7. П.Лозицкая. «Шаг в инобытие»: поэзия Леонида Аронзона и живопись Евгения Михнова-Войтенко.
8. В.Максимов. Журнал «Грааль»: цели и результаты.
9. Т.Хайрулин. Неофициальный художник как герой литературно-критических текстов В.Кривулина.
10. Л.Гуревич. Тексты художников “второй культуры“.
11. И.Кукуй. Изображение словом: поэтическое творчество Олега Прокофьева (сына композитора Сергея Прокофьева).

Все доклады были живыми, представляли результаты исследований, а некоторые — открытие темы. Никакого формализма или академического начётничества. Рисунки Леонида Аронзона и Владимира Уфлянда  были представлены в достаточном объёме и с внятным комментарием, что позволило утвердиться в мысли об уникальности книжной графики этих прекрасных поэтов.

Пётр Казарновский — исследователь творчества Леонида Аронзона — пришёл в своём исследовании к такому выводу:

«Обратившись к изображению с его неисчерпаемыми потенциалами, Аронзон в основном в жанре философской графики абсурда создаёт не столько иллюстрации к своему поэтическому, шире — словесному творчеству, сколько находит пути абстрагирования своего поэтического слова — как раз то, что очень характерно для последнего периода его творчества. Лишая своих нарисованных персонажей какой-либо портретной узнаваемости, Аронзон обращается к идее, что освобождает его от миметического, целесообразного в ранних масляных портретах. И, наконец, не исключено, что равняясь на великого Михнова, Аронзон от друга усваивает принцип отказа в изобразительном искусстве от литературности;  двигаясь по-своему параллельно, он в стихах, прозе уходит от изобразительности. Для него важным оказывается не содержание, а идея, неважно какое воплощение предполагающая».

Много споров вызвал доклад Тимура Хайрулина о текстах Виктора Кривулина ( в самиздатских журналах «Часы» и «Обводный канал»), посвящённых близким ему художникам, таким как «львовский Дюрер» Александр Аксинин и Юрий Дышленко, круг Михаила Шемякина. Например, высказывание Кривулина о том, что «одна из задач искусства — профетическая» явно грешит вольным обращением с этим понятием, подразумевая под «пророческим» некое естественное для художника предвидение. Иначе говоря: любое время отстаёт от живого художника. Этот естественный экзистенциальный разрыв минимум в четверть века Кривулин обозначает как «пророчество», в то время как пророчество — это узкое понятие, обозначающее служение Божьему замыслу по Его призванию.

Литературовед из Германии Илья Кукуй представил составленную им книгу поэтических текстов художника Олега Прокофьева:

Настоящее издание (2020 г.) впервые в исчерпывающей полноте представляет поэтическое наследие художника Олега Сергеевича Прокофьева (1928-1998). Родившийся в Париже сын великого композитора, Прокофьев прожил первую (большую) часть своей жизни в Москве, вторую — в Англии. Биографически принадлежа к культуре советского нонконформизма, а затем к эмиграции третьей волны, Прокофьев везде занимал особое место, оставаясь при жизни в тени более заметных современников. Его «тихая» поэзия, развивающая в зрелые годы автора традиции свободного стиха, не теряет при этом своего значения и представляет собой уникальный пример художественного мира, почти целиком скрытого до сих пор от глаз читателей и лишь с появлением этой книги выходящего на поверхность.

 

 

 

 

Конференция была посвящена памяти поэта и текстолога, виртуоза самиздатской книги Владимира Ибрагимовича Эрля (Владимир Иванович Горбунов) — ушедшего 25 сентября 2020 года.

Он выпустил более 100 самиздатских книг как издатель (под марками «Палата мер и весов» и «Польза»); исследователь самиздата Борис Констриктор назвал Эрля «Паганини пишущей машинки» за необыкновенную для самиздата изысканность и аккуратность изданий.
С середины 1980-х годов занимался преимущественно филологической и текстологической работой. Выступал в качестве текстолога и публикатора произведений Д. Хармса (редактор-составитель, совместно с М. Мейлахом, собрания сочинений в 4-х томах, Бремен, 1977—1984), К. Вагинова, Александра Введенского, Всеволода Петрова, Леонида Аронзона и др. Лауреат Премии Андрея Белого (1986, за критические выступления и текстологическую работу).
Раннее поэтическое творчество Эрля и других Хеленуктов наследует ОБЭРИУтам и носит видимо игровой характер, сквозь который проступает экзистенциально-трагический мотив непреодолимой хаотичности, абсурдности мира. В стихотворениях 1970—1980-х годов усиливаются лирические мотивы. Основная прозаическая работа Эрля, повесть «В поисках за утраченным Хейфом» (1965—1970), представляет собой один из первых опытов применения в русской литературе приёмов, выработанных мировым литературным авангардом середины XX века: алеаторического письма, коллажа и др.

Намеченной дискуссии, в которой должны были принять участие  Т. С. Буковская, Ел. В. Вензель, Вяч. Э. Долинин, Т. И. Ковалькова, Б. В. Останин, Е.В. Панкратова, С. А. Савицкий, А. В. Скидан, С. Г. Стратановский, не состоялось по причине даже виртуального отсутствия большинства заявленных участников.

Однако хотелось бы поделиться некоторыми выводами из всего увиденного и услышанного. По мнению Юлии Валиевой тема «Искусство самиздата» подразумевает исследование разных форм художественного творчества в историческом подполье позднего советского периода, свободного от корысти; искусство самиздатской книги; особенности поэтики, связанной с присутствием как метафизического, так и духовного измерения. К этому можно добавить, что связь поэтов и художников всегда очень тесная в любом поколении и в любой культуре. Например, круг художников писателя Гюисманса в Париже конца XIX века, или аналогичный этому Арефьевский круг художников поэта Роальда Мандельштама Ленинграда 1950-х годов, или напротив, круг поэтов художника Михаила Шемякина 1960-х годов, или поставангардистская Лианозовская группа поэтов и художников в Москве 1950-1970 годов (список может быть велик). Словом, изучение этих художественных групп очень важно для понимания не только самого художественного процесса определённой эпохи, но и конкретных произведений искусства или литературы, которые уже живут своей автономной жизнью в современности и не могут быть понятыми без изучения вышеописанного процесса.

 

Презентация книги стихов Елены Пудовкиной

Биография автора https://lavkapisateley.spb.ru/enciklopediya/p/pudovkina-

 От лица издательства ZAMIZDAT Юлия Валиева вручила Елене Пудовкиной почётный знак «За бескорыстное служение искусству». Поэт Елена Пудовкина наряду с Сергеем Стратановским, Тамарой Буковской и Петром Чейгиным — последние петербургские свидетели и живые участники Бронзового века русской литературы. Их поэтика столь отлична от поэзии советского периода, которая продолжает господствовать в литературном мейнстриме и сегодня, что вызывает живой интерес у вдумчивого читателя следующих поколений. Каждая новая книга воспринимается как откровение, как источник живой воды в мутных водах заказной  «продюсерской» литературы 2000-х годов. Небольшая книга Елены Пудовкиной — первое собрание из трёх тетрадей, выпущенная автором за последние 30 лет. Ритмически и этически эта поэзия принадлежит веку XIX, и потому вызовет чувство ностальгии у всех кто скучает по классическому веку русской культуры, существующему ныне только в виде безвкусных празднований юбилеев гениев русской литературы, окончательно перекрывающим к ним дорогу. Тихий голос Елены Пудовкиной напротив, взывает к современному читателю из глубины русской классики:

 

 

****

Сочельник скоро. Как пчелиный мёд,
мы собирали по сладчайшей капле
со всех цветков невзрачных. Худо-бедно
стал золотым глотком и этот год.
А если так, то мы идём с дарами
к Тебе на Рождество, с волхвами и царями
смешавшись.
Но, смутясь, скажу: «Прости!
Прости нас, Боже, мы пришли оттуда,
откуда и пойти-то было — чудо.
Наш дар — он весь — в горсти».

1979

 

 

 

Из котельной

Эти трубы и насосы
поджидали нас давно.
Мы летели, как отбросы,
на общественное дно.

По чугунным батареям
тихо движется вода.
Мы бы двигались быстрее,
да не надо никуда.

Так корабль затонувший
полон вечности морской,
так в оглохнувшие уши
льётся музыка рекой.
1980-1990-е

 

 

Полную запись семинара в ZOOM можно посмотреть по этой ссылке: https://www.facebook.com/watch/live/?v=513965576174471&ref=search

Татьяна Ковалькова

 

На заставке: панорама выставки в саду Фонтанного дома «Сохрани мою тень» к 80-летию Иосифа Бродского.

 

 

© «Русская культура», 2021